Sistema de ti da classe crm

Através da globalização sempre emergente e da internacionalização de todos os elementos da vida social, chega-se à necessidade de adaptar materiais individuais aos mercados locais nos quais eles têm as funções oferecidas. Esses trabalhos são iniciados em muitas indústrias, em particular na indústria e em TI. No sucesso de muitos produtos tecnológicos, esta adaptação é baseada na localização do software.

É então uma escolha de atividades que a tarefa é usada para adaptar um material específico às especificidades de um determinado mercado. Primeiro de tudo, consiste em um estudo da chamada versão local do software, traduzindo todos os retornos, bem como construindo documentação separada, apenas para alguns países. Muitas vezes, além dos processos de tradução habituais, há a necessidade de introduzir sistemas separados: métrica e datação, que estarão alinhados com as regras atuais do mercado.O processo, que geralmente é marcado com o símbolo L10n, pode ser usado para criar uma versão separada do site do serviço em questão, de modo a complementar sua popularidade com pessoas de novos países. Atualmente, existem coisas muito importantes, especialmente no início de uma empresa bem conhecida para novos mercados. Para deixá-los sempre feitos de um tipo natural e importante, eles devem levar em conta uma série de fatores, incluindo, mas não limitado a, frases individuais, tomadas em uma região específica, e até mesmo dialetos selecionados. Métodos apropriadamente realizados não apenas aumentam a disponibilidade do serviço, mas também contribuem para a visão da empresa.